- Home
- Search
- Sabina Cruz De La Cruz
- All Reviews
Sabina De La Cruz
AD
Based on 1 User
You learn the Huestca (Vera Cruz) dialect! It was hosted twice a week for two hours with minimal homework (translate some things, grammar and making sentences) were the general assignments. Participation is mandatory though!! Also its a pretty small class (had like 15 people, including the prof). Tomachtihquetl Sabrina de La cruz is super sweet, very understanding and helpful.
3/5 in hardness if you're a pretty fluent Spanish speaker bc of overlap; 1/5 ior 2/5 f you're not a big speaker. Class was in Spanish, homework in English and Nahuatl!!! Apparently it differs each year though (lectures could be in English only).
Midterm/Final was two hours; Oral and writing part. You translate sentences on a google survey she sends and create sentences based off of vocab and grammar you learn. For the oral part, she asks you questions in Nahuatl (in a separate breakout room) and you have to respond in Nahuatl. She's a pretty reasonable professor so if you get stuck, she gives you a hint (I'm not good at speaking it as I am at writing it).
Its very important you attend lecture because you speak every time you're in lecture (we take turns reading, making sentences, etc).
Lecture is recorded on Zoom. You have to turn on your camera.
You learn the Huestca (Vera Cruz) dialect! It was hosted twice a week for two hours with minimal homework (translate some things, grammar and making sentences) were the general assignments. Participation is mandatory though!! Also its a pretty small class (had like 15 people, including the prof). Tomachtihquetl Sabrina de La cruz is super sweet, very understanding and helpful.
3/5 in hardness if you're a pretty fluent Spanish speaker bc of overlap; 1/5 ior 2/5 f you're not a big speaker. Class was in Spanish, homework in English and Nahuatl!!! Apparently it differs each year though (lectures could be in English only).
Midterm/Final was two hours; Oral and writing part. You translate sentences on a google survey she sends and create sentences based off of vocab and grammar you learn. For the oral part, she asks you questions in Nahuatl (in a separate breakout room) and you have to respond in Nahuatl. She's a pretty reasonable professor so if you get stuck, she gives you a hint (I'm not good at speaking it as I am at writing it).
Its very important you attend lecture because you speak every time you're in lecture (we take turns reading, making sentences, etc).
Lecture is recorded on Zoom. You have to turn on your camera.